|
Post by James on Nov 12, 2010 15:12:33 GMT -5
æðelcyning cargealdor
Dæg éad bæc þissa bócæceras, æfreda be dimness ond áglæc æðelcyning ídel swiltee, ábifian forecyme béo hé æt éðel ond heofoncandel
Today happiness departs these lands, taken by darkness and grief The King no longer lives, carried forth was he to spirits and stars Once so brave, once so wise He ruled the lands of farms, he ruled the fair homes of people Cut down in a storm of spears, killed by raining arrows O cursed gods why did he deserve it? O cursed gods why thy cast thy verdict? No longer does his wisdom extend, lost forever from greenness and blue Justice was known to all the land, just were the treatment for all He was no ordinary king, oft he would thrive for greatness Others bent their knees to him, broken and beaten by his sword-wit But no more shall they do so, the barrows untimely take his body O what despair shall fall to these lands? O when will time lend its hand? The King no longer lives, carried forth was he to spirits and stars Today happiness departs these lands, taken by darkness and grief
æðelcyning ídel swiltee, ábifian forecyme béo hé æt éðel ond heofoncandel Dæg éad bæc þissa bócæceras, æfreda be dimness ond áglæc
|
|
|
Post by James on Nov 12, 2010 15:14:48 GMT -5
... The Old English parts would probably make Bede cry, but he's venerable so... he might be all cool with it?
|
|
|
Post by James on Nov 12, 2010 18:08:37 GMT -5
The West's Farewell
Where now is the ship and the captain? where is the navy that was once strong? Where is the army and the adventure and the thin red line stretching long? Where is the pen on the parchment-bound, and the Union Jack that was flown? Where is the industries and the workers and the inventions that were grown? They have passed like snow upon the streets, like a mist across the Somme; The days have gone down in the West, its power is gone.
-Inspiration and credit to the Wanderer and Tolkien's adaptation.
|
|
|
Post by James on Nov 13, 2010 3:57:35 GMT -5
angles fær
Goddess-curls ride beneath our ships, grinding the courage from our souls The sun does not shine upon us, strapped hidden above the clouds Our own lands slipped from sight, lost between the arrow-water Broken and flooded and tormented by war, best years long passed We seek to find a new land; we hope to find bountiful pastures Wit ásce ábeþecian edníwe æht; wit anbid ábeþecian rúmgiefa tunland Tales were spun about a not faraway island, straining with beautiful sights Its people are in despair, its leaders lost in an Empire’s last gasps They will offer us no fight, fraught with fear and fright Sheep-skin garbed and unarmed, great will be their lost Not barren is their land, bright will be our rewards We seek to find a new land; we will not be stopped by all. Wit ásce ábeþecian edníwe æht; wit wil ne sigeléase rice
|
|
|
Post by athelstan on Dec 6, 2010 19:57:24 GMT -5
angles fær
Goddess-curls ride beneath our ships, grinding the courage from our souls The sun does not shine upon us, strapped hidden above the clouds Our own lands slipped from sight, lost between the arrow-water Broken and flooded and tormented by war, best years long passed We seek to find a new land; we hope to find bountiful pastures Wit ásce ábeþecian edníwe æht; wit anbid ábeþecian rúmgiefa tunland Tales were spun about a not faraway island, straining with beautiful sights Its people are in despair, its leaders lost in an Empire’s last gasps They will offer us no fight, fraught with fear and fright Sheep-skin garbed and unarmed, great will be their lost Not barren is their land, bright will be our rewards We seek to find a new land; we will not be stopped by all. Wit ásce ábeþecian edníwe æht; wit wil ne sigeléase rice
Aha. I noticed kennings, alliteration, and the emphasis of manly virtues. Beowulf would be one of your favorites, I assume. I've always contemplated writing something from the perspective of the pre-Christian Germanics, but never really got the tone. I don't think I quite have the same soul-feeling as they had. But you capture it brilliantly. The fierce, combative tones of these Angles and Saxons is just brilliant. I can almost imagine them garbed in chain mail bright with rings shining upon their kingly fingers, their helms turned to regard the white walls of Albion as they ready themselves for the fierce celebration of Tiw. ... excellent work, gebróðor.
|
|
|
Post by James on Dec 6, 2010 20:42:39 GMT -5
As, I think my sole fellow fan of Anglo-Saxon culture, thank you very much for the kind words. And, I've found that it's not so much capturing the tone, but the actual format and techniques of the poem itself is the hard part. I found myself mentally drained trying to ensure the alliteration on the correct syllables and the flow of the poem. I think it's why I haven't written much of the stuff so far, but hopefully I'll get around to some more at a later point.
Thanks for the comments.
|
|